丸暗記でなく、こういう説明ならやる気になる


お久しブリです。

塾講師目線&父親目線で、塾に通う前にお子さんの成績を上げるちょっとしたコツを伝える専門家、ブリさんこと神澤武利です。

いつもお読みいただきありがとうございます。

画像の説明

Would you 〜 と Could you 〜 、
両方とも丁寧なお願いの表現なのですが、
『丁寧な』と言われても私なんて・・・???

どう丁寧なの?そもそも何が違うの?
その辺りをちゃんと区別してくれよ〜!!

という訳で、
鈴木教室長が書いてくれています。




〜してくれる?


最近、
「ビッグバンセオリー」という海外ドラマにハマっています。


会話のスピードが早かったり使われている表現が難しくって、
とてもとても英語だけで理解することは難しいのですが、
英語の字幕付きでなんとか楽しんでいます。


海外ドラマは1話20分程度のものもありますし、
ホームコメディ的なものだと日常会話も多く出てくるので
表現の使い分けを学ぶのにおすすめだったりします。


さて、そんな「ビッグバンセオリー」の中で、
would とcouldの違いを使って
笑いをとるシーンがありました。

続きはこちら




初めからきちんと違いを押さえた説明をされるのか、
とりあえず覚えなさいと言われるのか、
後々の英語力にも差がつくと思いませんか?

ありがとうございました。





責善学舎,和光無限塾[和光市 学習塾 英語 英検 高校受験 中学受験 入試],大人の英語塾,オリジナル香水まとい,脳力ごはん,除菌消臭水プリュテック

コメント


認証コード8982

コメントは管理者の承認後に表示されます。